【圖輯】《小王子》電影手稿法國展出 畫師:獲邀猶如「收恐嚇」
兒童文學經典《小王子》 2015 年電影版本,早前聖誕節檔期在香港上映。情節基於原著進行續寫,惹來部分書迷不滿,影評毀譽參半。製作長達五年的動畫,劇本改編以外,畫師亦至為關鍵。其中一名負責角色設計的人員 Peter de Sève 透露,新編角色造型源自家中摰親;又指各人心中都有自己的小王子,重新演繹困難重重,形容當日收到導演邀約參與製作的來電,猶如接獲「恐嚇電話」。
插畫師 Peter de Sève 曾為多部著名動畫設計角色造型,《冰河世紀》、《泰山》、《埃及王子》等都是出自他的手筆。來到世界風行的《小王子》,他直言任務極具挑戰性,即使小時候讀過一遍,也無法完全理解小說內容。當日收到導演 Mark Osborne 親自來電,他形容猶如收到「恐嚇電話」,「小王子的故事太過深入民心了,重新設計角色,一點也不易。」
「每個人心中都有自己的小王子,所以主角是最難處理的。」Peter de Sève 憶述,曾繪畫 20 至 30 個造型,再與導演就臉孔、姿勢、服裝等方面,逐點討論修改。原著 Antoine de Saint-Exupéry 的繪畫非常簡潔,風格帶點孩子氣。重新繪製之時,需要大量演繹之餘,亦要保留原作者神緒,所以最終小王子的形象,「既有一點哀怨,又帶著一些好奇。」
至於《小王子》電影新編加入的角色,Peter de Sève 直言造型參考摰親。飛行員伯伯瘦長臉孔,濃密的鬍子,源自他記憶中的爺爺;小女孩則是女兒的投射,再糅合女演員 Marion Cotillard 的法式女子氣質,但刻意保留了破門牙的童年象徵,叫女孩看似不完美,卻更富真實感。
《小王子》電影早前在法國上映,其手稿展覽亦同步進行。香港觀眾或者未及一睹真跡,看看圖輯大概也能夠望梅止渴吧?